
Traductrice-réviseure ou traducteur-réviseur juridique - Services de traduction
- Montréal, QC
- Permanent
- Temps-plein
- Réception des demandes de traduction internes et communication avec les clients
- Répartition des projets au sein de l’équipe
- Traduction et révision, de l’anglais vers le français, de documents à teneur fiscale et juridique
- Réalisation de plusieurs projets simultanés et établissement des priorités
- Recherche terminologique
- Mise en commun des connaissances et des compétences
- Être titulaire d’un baccalauréat ou d’un diplôme de deuxième cycle spécialisé en traduction
- Compter au minimum 10 ans d'expérience en traduction et révision juridique dans un milieu professionnel structuré et encadré
- Être capable de travailler parfois avec des échéances courtes au sein d’une équipe spécialisée composée de professionnels polyvalents, et faire preuve de souplesse
- Ce rôle comporte des interactions avec des clients à l’échelle nationale et mondiale; par conséquent, la maîtrise du français et de l’anglais est exigée pour exercer ce rôle
- Êtes membre de l’OTTIAQ (d’autres ordres, comme le Barreau ou CPA, seront pris en considération)
- Êtes apte à travailler de manière autonome dans un environnement dynamique axé sur l’esprit d’équipe et où les choses évoluent rapidement.
Isarta
Nous sommes désolés mais ce recruteur n'accepte pas les candidatures en provenance de l'étranger.